Ezekiel 21:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Скэдэпэ куртала́са, джа́ пэ чачи́ (право) риг, ци джа́ пэ зэ́рво (ле́во) риг, карик тэ на рисёл тыро́ муй.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Skedepe kurtalása, džá pe čačí (pravo) rig, ci džá pe zérvo (liévo) rig, karik te na risjol tyró muj.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko charo was djudjo kerdo o kurepaske. Mishto tchinell lo, un djudjo hi lo har i blendari. Denn les o marepaskro an o wast!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko rharo vas djoudjo kerdo o kourepaske. Mishto činell lo, oun djoudjo hi lo har i blendari. Denn les o marepaskro an o vast!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E šabľa diňom te lešťinel avri, hoj pes la te chudel andro vasta; e šabľa hiňi ostrarďi a lešťimen avri, hoj la te den le katoske andro vasta.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chinel pe rig e chachi ta ranil po stingo, kaigo te miskoa tut.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tide te zora, sabie, amolde tu kai čeači! Lašar tu, ambolde tu i kai bičeači! Ortosar teo skuçomos ande sal riga!