Ezekiel 21:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ґалёла кажно лоч (плоть), со Мэ, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, дорэсцём Мири́ курта́ла, палэ ёй на рисёла.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I ĥaljola kažno loč (plot'), so Me, Raj Devél, Devél, dorescjom Mirí kurtála, pale joj na risjola.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me penom: Ach, baro Dewel, miro rai! Jon penenn mandar: Kol laba, hoi kowa rakrell, hi laba, hoi kek haiwell!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me penom: Ah, baro Devel, miro ray! Yon penenn mandar: Kol laba, hoy kova rakrell, hi laba, hoy kek hayvell!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale me phenďom: „Jaj, RAJA, Devla miro, o manuša imar akana vakeren: ‚Se ov ča furt vakerel andro podobenstva!‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka llanel suako manus kai me o Del ikandem mo jarni katar po than, ta ni ka guruvavla pale.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai orsao juwindimos jeanela kă Me, o Rai, ankaladem Mîŕî sabia andai teaka, thai či mai amboldela pe parpale ande late.