Ezekiel 21:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Манушэ́скиро чхава! Пхэн ангилпхэныбэ́н, пхэн: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: Пхэн: “Курта́ла, курта́ла исын кэрды востро, исын жужакирды (вычыстиндлы).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Manušéskiro čhava! Phen angilphenybén, phen: ‘Adiáke rakiréla Raj Devél, Devél: Phen: “Kurtála, kurtála isyn kerdy vostro, isyn žužakirdy (vyčystindly).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Awa, miro charo well win dran peskri possita, un well pral hakeneste an o them jek rigjatar ap i wawar, te wenn i latchen har i tchilatchen maredo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ava, miro rharo vell vin dran peskri possita, oun vell pral hakeneste an o them yek rigyatar ap i vavar, te venn i lačen har i čilačen maredo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda, hoj te zňičinav andre tu le lačhes the le nalačhes, avela avri miri šabľa andral o puzdros pre savoredžene le juhostar dži o severos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chavo e manuseko, porokisar ta phen: Gia phenda o Del o Gazda: O jarni, o jarni si ostrome ta mordo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Šeau le manušehko, prooročisar thai phen: „Kadea delduma o Rai. Phen: „E sabia, e, e sabia sî skuçome thai lustruime.