Ezekiel 22:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ту кокоро́ пэс магирэса анги́л манушэ́нгирэ якха́, и ту ґалёса, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tu kokoró pes magiresa angíl manušéngire jakhá, i tu ĥaljosa, so Me som Raj Devél, Devél.’”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un glan i jaka kol wawar menshendar hi o foro Jerusalem i praassedo foro doleske, hoi tumer kran. Un palle dikenn un haiwenn tumer, te hom me o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun glan i yaka kol vavar menshendar hi o foro Yerusalem i praasedo foro doleske, hoy t'mer kran. Oun palle dikenn oun hayvenn t'mer, te hom me o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar ela tiro nav meľardo maškar o narodi, akor sprindžareha, hoj me som o RAJ.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta isto tu tutar ka chorrao angla e phuvia, ta ka llane kai me sem o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Avesa marime orta tutar angla le neamuri, thai jeanesa kă Me sîm o Rai.”