Ezekiel 22:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Манушэ́скиро чхава! Пхэн лэ́скэ: “Ту сан нажужи пхув, пэ сави́ на джа́ла брышы́нд дро дывэ́с, ке́ли пэрэ́ла холякири зор!
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Manušéskiro čhava! Phen léske: “Tu san nažuži phuv, pe saví na džála bryšýnd dro dyvés, kiéli peréla xoliakiri zor!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu, mensho, pen ap o them Israel: Tu hal jaake pale-tchiddo, te bitchrap buder kek brishin an ko tsiro, kai well miri choli ap tute.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou, mensho, pen ap o them Israel: Tou hal yaake pale-čiddo, te bičrap bouder kek brishin an ko tsiro, kay vell miri rholi ap toute.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Manušeja, phen: ‚Tu sal e phuv, pre savi na dela o brišind aňi o prehanki andro džives la choľakro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chavo e manuseko, phen lake: Tu ni san phuv chisti, ta ni san chingardi e paietar ando llive katar e joli.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Šeau le manušehko, phen le Ierusalimohkă: „San khă čem biujo thai bitindeardo le brîšindestar ando des la xolleako.”