Ezekiel 23:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ кадая́, Оголива́, кэрэ́лас грэ́хо ишчо (инкэ́) бутэды́р, пал-дова́ со дыкхця́ манушэ́н, со сыс вычиндлэ пэ ва́нта, дыкхця́ Халдеенгиро портрето, дыкхця́ муя́ Халдеенгирэ, савэ́ сыс макхнэ ярконэ мастиняса (краскаса).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne kadaja, Ogolivá, kerélas grého iščo (inké) butedýr, pal-dová so dykhciá manušén, so sys vyčindle pe vánta, dykhciá Xaldiejengiro portrieto, dykhciá muiá Xaldiejengire, savé sys makhne jarkone mastiniasa (kraskasa).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kowa his lake gar doha. Joi dikas lole bilte ap i massuri, hoi sikran murshen dran Babilonia.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kova his lake gar doha. Yoy dikas lole bilte ap i massouri, hoy sikran morshen dran Babilonia.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale oj kerelas mek bareder lubipen. Pricirdenas la o murša, so sas maľimen pre fala, o obrazi le Babilončanengre, so sas urde andro lole gada,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta bariarda po kurvaluko, soke kana dikhla e slike e murusenge po zido, slike but sukar katar e kaldeura,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Oi găli orta i mai dur ande pehkă kurvărimata. Dikleas pel zîdurea varesar zugrăvimata muršengă, varesar ikoane Xaldeiengă zugrăvime ando makhlimos o lollo,