Ezekiel 23:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ту дыкхэ́са лэ́нгири бари холы́, ёнэ залэна ту́тыр саро́ миштыпэ́н, пал саво́ ту пхарэ́с кэрдя́н буты́, ёнэ мэкэ́на тут, со ту явэ́са нанги, научхакирды. И явэ́ла откэрдо тыро́ нангипэ́н, тыро́ биладжакуно рэ́ндо, тыро́ биладжакиро грэ́хо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tu dykhésa léngiri bari xolý, jone zalena tútyr saró mištypén, pal savó tu pharés kerdián butý, jone mekéna tut, so tu javésa nangi, naučhakirdy. I javéla otkerdo tyró nangipén, tyró biladžakuno réndo, tyró biladžakiro grého.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kolla djan tchilatches tuha trujel, un lenn tuke halauter, hoi tuke khetne anal, tutar krik. Jon mukenn tut nanges tchiddo. Hakeno nai dikell, har nango hal, un kai djiwal har i lubni, un kral wi-ladjedo un djungelo koowa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kolla djan čilačes touha trouyel, oun lenn touke halauter, hoy touke khetne anal, toutar krik. Yon moukenn tout nanges čiddo. Hakeno nay dikell, har nango hal, oun kay djival har i loubni, oun kral vi-ladjedo oun djoungelo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ena ke tu igen nalačhe a lena tuke savoro, pre soste kerehas buči. Mukena tut calkom langa a aveha pre ladž, odučharena tiro lubipen a dičhola tiro džungipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ka murzin pe tute ta ka len tutar sa so lian pe cho rado ta ka muken tut nangi ta puchardi, ta ka dikhol o gadope katar cho kurvaluko ta sa o bilachipe kai izdraian te chere ta cho kurvaluko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phiravena pe bidikhlimasa tusa; vazdena sa te bravalimata, thai mekăna tu nandi, nandi dă sa. O lajaw le biujimatăngo tiro dičiola pe, o lajaw le bikrisăngo thai te kurvărimatăngo.