Ezekiel 24:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Манушэ́скиро чхава! Акэ, Мэ отлава ту́тыр дова́, со́стыр тырэ́ якха́ радынэ́напэ, тыри́ бахт фуяса (язваса), нэ ту на тангинэ, на ров, мэк тэ на чхувэнпэ тырэ́ ясва.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Manušéskiro čhava! Ake, Me otlava tútyr dová, sóstyr tyré jakhá radynénape, tyrí baht fuiasa (jazvasa), ne tu na tangine, na rov, mek te na čhuvenpe tyré jasva.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu, mensho, djiness, ap jek kopo lau tuke ko menshes, kai tuke o kamleder hi. Tu kress kek gole un rowess gar! Kek swa wenn dran tire jaka.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou, mensho, djiness, ap yek kopo lau touke ko menshes, kay touke o kamleder hi. Tou kress kek gole oun rovess gar! Kek sva venn dran tire yaka.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Manušeja, dikh, lav tuke ola, kas nekbuter kames; merela jekhvareste. No tu ma av smutno a ma rov! Ma muk avri ňisave apsa andral o jakha!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chavo e manuseko, ka lav tutar isto akana o sukaripe kai dikhen che akha, na kukisar ta na rov ta te na peren che ausa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Šeau le manušehko, dikta, čioraua tukă anda khă maladimos sa so sî tukă mai kuči andel iakha. Ta te na vatis tu, čina te na roves, thai te na thavden tukă le iasfa anda late.