Ezekiel 26:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ кэра́ва ту́тыр траш, на явэ́ла тут бутэды́р; мэк и явэ́на тэ родэ́н тут, нэ на латхэ́на николи,” – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me keráva tútyr traš, na javéla tut butedýr; mek i javéna te rodén tut, ne na lathéna nikoli,” – rakiréla Raj Devél, Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa hoi tuha djal, krell, te trissell hakeno, kai tutar shunell. Un tut dell buder gar. Te weh rodedo, weh buder gar hatslo. Kawa penell o baro Dewel, maro rai.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova hoy touha djal, krell, te trissell hakeno, kay toutar shounell. Oun tout dell bouder gar. Te veh rodedo, veh bouder gar hatslo. Kava penell o baro Devel, maro ray.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kerava tuha o strašno koňec a imar na aveha. Rodena tut, ale imar šoha tut na arakhena, phenel o RAJ, o Adonaj.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka cherav te daran tutar, ta ni ka ave ios, ka roden tut a nikada ios ni ka malaven tut, gia phenel o Del o Gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Xasarăna tu biatărdimahko thai či mai avesa; rodena tu thai či mai arakhăna tu čiăkhdata, phenel o Rai, o Dell.”