Ezekiel 27:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Куч джа́лас тыро́ бикныбэн; тимисякирэнас ту́са Арамеяни, пал-дова́ со ту бут бикнэсас, ёнэ плэскирэнас ту́кэ эмеральдоса (карбунколоса), лолэ́, розсудэ тханэнца, висонытконэ ризэнца, коралэнца и рубинэнца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kuč džálas tyró biknyben; timisiakirenas túsa Aramejani, pal-dová so tu but biknesas, jone pleskirenas túke emieral'dosa (karbunkolosa), lolé, rozsude thanenca, visonytkone rizenca, koralenca i rubinenca.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tut hi bud koowa bikepaske. I Edomarja, kai tutar ginan, dan tut koleske: kutch lolo than, kotja than kerdo an shukar subjengri budi, latcho laintikro than, shukar kutch senele un lole barra, hoi wan hatslo an i phub un an o pani.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tout hi boud koova bikepaske. I Edomarya, kay toutar ginan, dan tout koleske: kouč lolo than, kotya than kerdo an shoukar soubyengri boudi, lačo layntikro than, shoukar kouč zenele oun lole barra, hoy van hatslo an i phoub oun an o pani.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Edomčana tutar cinavkerenas pherdo tovaris. Vaš tiro tovaris tuke počinenas le lole purpuroha, le farebne avriside gadenca, le jemne pochtanenca, le koralenca, le rubinenca the le malachitoha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Edom cherela tuia arli soke sea tut but ezgode, anena klea lole, patave cherde ando sukar suvdipe, o mai lacho lino, barra e morake, barra lole, te cheren tuia arli.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E Siria kărălas bitindimos tusa, le bară dindimos le buteango kărdine tutar; on avenas ka teo foro smaragdosa, purpurasa, thai materii pestriçomna inosa sano, merjealença thai agatosa.