Ezekiel 27:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ обчхинэна пэ́скирэ бала́ сарэ́са пал ту́тэ, урьена пэ пэ́стэ балытка гонэ́ праскаса, и заровэна пал ту́тэ илэ́скирэ дукхатыр барэ́ роибнаса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone občhinena péskire balá sarésa pal túte, ur'jena pe péste balytka goné praskasa, i zarovena pal túte iléskire dukhatyr baré roibnasa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pengre balla tchinenn le tele, un gone pandenn le trul pende. Kowa krenn le tuke, un rowenn o djijestar, un denn gole pral tute.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pengre balla činenn le tele, oun gone pandenn le troul pende. Kova krenn le touke, oun rovenn o djiyestar, oun denn gole pral toute.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Angle tu peske hoľinena o šere, urena pes andro gada le gonestar a bares vaš tuke rovena, bara žaľaha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pala tute ka jaliaren po soro, ka thoven pe pete patave zalosno, ta ka roven pala tute iek baro roipe sa pe liea ka roven bare zalbaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Randena pehko šero andai buti tiri, thai xureavena pe andel gone, rovena tu le diiesa kărko thai bară dukhaimasa.