Ezekiel 27:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А ке́ли тут розмардя́ баро́ пани́ пэ са́мо хорипэ́н, то сарэ́ товары, со ту бикнэсас, саро́; со пхэрдэ́с сыс дрэ ту́тэ, пыя́ дро са́мо хорипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A kiéli tut rozmardiá baró paní pe sámo xoripén, to saré tovary, so tu biknesas, saró; so pherdés sys dre túte, pyjá dro sámo xoripén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna hal an kotja phagedo, un an o baro pani tele witsedo. Un tiro parepen halauter tele djas. Un kolla, kai tuke budran, halauter an o pani tassan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna hal an kotya phagedo, oun an o baro pani tele vitsedo. Oun tiro parepen halauter tele djas. Oun kolla, kay touke boudran, halauter an o pani tassan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale akana stroskotinďal pro moros, andro bare paňa, tiro tovaris the savore tire nipi tašľona tuha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ando vreme kai ka ave peradino ande mora chak andre ando pai, sa che llene ta cho arli ka peren tuia telal katar e mora.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta akana san linčeardo le mărendar, o bitindimos tiro xasai'lo ando andraimos le paiengo, thai sa teo butimos le manušengo tasulo ăkhdata tusa!