Ezekiel 27:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тимисярья (торговцы) явирэ народэндыр, дынэ́ шоля (свистиндлэ) пал ту́тэ, ту кэрдянпэ сыр траш, и ту на явэ́са тэ дживэ́с бутэды́р.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Timisiarja (torgovcy) javire narodendyr, dyné šolia (svistindle) pal túte, tu kerdianpe syr traš, i tu na javésa te dživés butedýr.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I parepangre dran wawar themma nai patsenn gar, hoi tuha djas, kai tu jaake sik tele djal un buder gar koi hal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I parepangre dran vavar themma nay patsenn gar, hoy touha djas, kay tou yaake sik tele djal oun bouder gar koy hal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O kupci maškar o narodi jojčinena upral tu. Igen strašňe dopereha a imar na aveha.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E llene kai chinen ta bichinen ka den sol ta ka maren tutar espurnia cherdilan dar maskar e llene, nikada ni ka ave ios.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le bitinditorea le popoarăngă fluierin pa tute. San xasardo dă sa, thai găleantar anda orkana!”