Ezekiel 28:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На явэ́ла ёв бутэды́р ваш Израилёскиро кхэр сыр пхусадытко хру́сто, сыр жылто хру́сто сувьенца дыкхады чар? На явэ́ла ние́кх тэ ґаздэлпэ пэ Израилёскиро кхэр бутэды́р явирэ манушэ́ндыр, савэ́ дживэ́на пашы́л Израилё, и тэ́ньчи ёнэ ґалёна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na javéla jov butedýr vaš Izrailjoskiro kher syr phusadytko xrústo, syr žylto xrústo suv'jenca dykhady čar? Na javéla nijékh te ĥazdelpe pe Izrailjoskiro kher butedýr javire manušéndyr, savé dživéna pašýl Izrailjo, i tén'či jone ĥaljona, so Me som Raj Devél, Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I themma trul o them Israel dikenn kanna gomme tele ap o Israel un dukrenn les. Jon hi i Israelenge har i subja i subjengre burrendar. I tsiro well, kai hi kowa buder gar jaake. Palle dikenn i menshe, te hom me, o baro Dewel, lengro rai.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I themma troul o them Israel dikenn kanna gomme tele ap o Israel oun doukrenn les. Yon hi i Israelenge har i soubya i soubyengre bourrendar. I tsiro vell, kay hi kova bouder gar yaake. Palle dikenn i menshe, te hom me, o baro Devel, lengro ray.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Imar na ela le Izrael o nalačhe susedi, so džubinen sar o špicovata trňi a dukhaven sar o koľaka. Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ, o Adonaj.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta nikada ios ni ka avel e Israeleke iek kas karrnalo kai chinel o mas, ni karrne kai pisaven, maskar e llene kai si truial letar kai den le ando lallao, ta ka llanen kai me sem o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o či mai avela andoa khăr le Israelohko khă kanŕo kai pusavel, khă kanŕo andimatahko dukhăngo, maškar sa kola kai denles roata thai čidabadikhăn les. Thai jeanena kadea kă Me sîm o Rai o Dell.”