Ezekiel 30:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О Навуходоносо́ро, и лэ́са лэ́скиро народо, захало народо, явэ́на, соб (кай) тэ хасякирэ́н дая́ пхув, вылэна пэ́скирэ курталы (мечы) пэ Еги́пто, пхэрдякирэна пхув домардэ́ манушэ́нца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O Navuhodonosóro, i lésa léskiro narodo, zahalo narodo, javéna, sob (kaj) te xasiakirén daja phuv, vylena péskire kurtaly (miečy) pe Jegípto, pherdiakirena phuv domardé manušénca.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job well peskre sorele lurdentsa, kai dran bud themma wenna, un kai silah ap wawarende djan, te krenn le o them paash. Un jon djan ap i Egiptarjen pengre charentsa pre, te wenn an o tselo them i mule tchiddo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob vell peskre zorele lourdentsa, kay dran boud themma venna, oun kay zilah ap vavarende djan, te krenn le o them paash. Oun yon djan ap i Egiptaryen pengre rharentsa pre, te venn an o tselo them i moule čiddo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ov the leskri armada, o nekgoreder le narodendar, ena ande, hoj te zňičinen e phuv. Cirdena avri o šabľi pro Egipt a e phuv pherarena le murdarde manušenca.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Vou ta leke boñikura, e mai zurale maskar e phuvia, ka aven te zatrin e phuv, ta ka ikanen po jarni po Ejipto, ta ka pheren mule o Ejipto.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thai o poporo lehko, kukoa o mai barimahko andal popoare, avena tradine te xasaerăn o čem. Ankalavena e sabia poa Ejipto, thai pherăna o čem mullengo.