Ezekiel 30:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ кэра́ва адя́кэ, со Пафросо явэ́ла чхучо́, Мэ бичхава́ва яг пэ Цоано, Мэ ява́ва тэ сэндякирав Но.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me keráva adiáke, so Pafroso javéla čhučó, Me bičhaváva jag pe Coano, Me javáva te sendiakirav No.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me krau, te well ko kotar them, hoi kharell Patros, i mulo them. An o foro Zoan tchiwau jag, te chatchrell lo tele. Un i menshenge an o foro Theben dau lengri phagi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me krau, te vell ko kotar them, hoy kharell Patros, i moulo them. An o foro Soan čivau yag, te rhačrell lo tele. Oun i menshenge an o foro Theben dau lengri phagi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Zňičinava o južno Egipt, labarava e jag andro Coan a sudzinava o Tebi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka zatriv o Patros ta ka phabarav o Zoan, ta ka chinav krisa ando Tebas.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pustisaraua o Patroso, thoaua iag le Çoanohkă, thai anua Mangă koa pherdimos le krisa poa Nouolo.