Ezekiel 30:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И рострадава Мэ Египтянэн пир народы, и роспхурдава лэн пир пхувья́, и ёнэ ґалёна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rostradava Me Jegiptianen pir narody, i rosphurdava len pir phuvjá, i jone ĥaljona, so Me som Raj Devél, Devél.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i Egiptarjen tradau an wawar themma, te djiwenn le mank wawar menshende. Palle dikenn un haiwenn le, te hom me o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i Egiptaryen tradau an vavar themma, te djivenn le mank vavar menshende. Palle dikenn oun hayvenn le, te hom me o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A roztradava le Egipťanen maškar o narodi a rozčhivava len maškar aver phuva. Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka rispiu e ejipsionen maskar e forura, ta ka rispiu len ande phuvia, ta ka llanen kai me sem o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phaŕavaua le Ejipteanen maškar le neamurea, phaŕavaua le ande mai but čema, thai jeanena kă Me sîm o Rai.”