Ezekiel 30:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Курта́ла явэ́ла пэ Еги́пто, траш явэ́ла дрэ Ефиопия, ко́ли явэ́на тэ пэрэ́н дро Еги́пто домардэ́ мануша́, ко́ли залэна лэ́скиро барвалыпэ́н, роспхагирэна лэ́скирэ фундаменты тэл ва́нты.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kurtála javéla pe Jegípto, traš javéla dre Jefiopija, kóli javéna te perén dro Jegípto domardé manušá, kóli zalena léskiro barvalypén, rosphagirena léskire fundamienty tel vánty.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O charo well pral o them Egiptia, un bud menshe wenn kote maredo. Un lengro brawlepen well krik lino, un lengre forja tele phagedo bis ap i telstune barra. Koi trissenn i menshe an o them Etiopia i trashatar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O rharo vell pral o them Egiptia, oun boud menshe venn kote maredo. Oun lengro bravlepen vell krik lino, oun lengre forya tele phagedo bis ap i telstoune barra. Koy trissenn i menshe an o them Etiopia i trashatar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E šabľa avela pro Egipt, a baro pharipen pro Kuš. Sar andro Egipt perena tele o murdarde, lena leskro barvaľipen a leskre zakladi ena čhide tele.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka avel o jarni ando Ejipto, ta ka avel dar ande Etiopia, kana ka peren e llene ranime ando Ejipto, ta ka len peke lengo barvalipe, ta ka zatrin lenge barra kai si telal katar e phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E sabia šola pe ando Ejipto, thai ande Etiopia, avela daraimos, kana perăna le mulle ando Ejipto, kana vazdena pe lehkă bravalimata, thai denape muial lehkă temelii.