Ezekiel 30:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Явэ́ла ёв чхучо́ машки́р чхучэ́ пхувья́; лэ́скирэ фо́рья явэ́на машки́р чхучэ́ фо́рья.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Javéla jov čhučó maškír čhučé phuvjá; léskire fórja javéna maškír čhučé fórja.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O them Egiptia well i mulo them, jaake har i wawar themma trul leste mule themma hi. Un leskre forjendar atchell tchi har barra pral, jaake har pash kol wawar forja ninna hi, hoi koi trujel tchiddo hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O them Egiptia vell i moulo them, yaake har i vavar themma troul leste moule themma hi. Oun leskre foryendar ačell či har barra pral, yaake har pash kol vavar forya ninna hi, hoy koy trouyel čiddo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ena zamukle maškar o zamukle phuva a lengre fori maškar o zňičimen fori.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka aven zatrime maskar e forura zatrime, ta lenge forura ka aven maskar e forura puste.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Avena pustiime maškar aver čema pustiimena, thai le četăçi lehkă avena xasardine ando maškar avră četăçăngo xasardimenea.