Ezekiel 32:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ пэрэ́на машки́р манушэ́ндэ, савэ́ исын домардэ́ куртала́са, и ёв исын отдыно́ курталакэ; тэрдэн лэс и пэ́скиро бутыпэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone peréna maškír manušénde, savé isyn domardé kurtalása, i jov isyn otdynó kurtalake; terden les i péskiro butypen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mashkral kolende, kai o chareha maredo wan, wenn i Egiptarja tchiddo! Tchatchepah, o charo well pral i Egiptarjen! Anenn len kai un denn len lauter mulo!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mashkral kolende, kay o rhareha maredo van, venn i Egiptarya čiddo! Čačepah, o rharo vell pral i Egiptaryen! Anenn len kay oun denn len lauter moulo!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O manuša le Egiptoskre perena olenca, ko ena murdarde andro mariben. E šabľa hiňi avricirdľi, mi bičhavel le Egipt savore leskre slugaďenca tele.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka perel maskar gola kai mule e jarniea, soke dino si kai o jarni, anen le lete ta sa leke foronen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Perăna kadea ando maškar kolengo mudarde la sabiatar. E sabia sî tumengă dini: peraven ando mulikanothan o Ejipto, thai sa lehko butimos!