Ezekiel 35:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал дава́ – ‘Тэ джива́в Мэ’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, Мэ кэра́ва тут ратэ́са, рат явэ́ла тэ традэлпэ пал ту́тэ; ту нашты́ тэ дыкхэ́с, ко́ли чхувэласпэ рат, палдава́ рат и традэлапэ пал ту́тэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal davá – ‘Te dživáv Me’, – rakiréla Raj Devél, Devél, Me keráva tut ratésa, rat javéla te tradelpe pal túte; tu naštý te dykhés, kóli čhuvelaspe rat, paldavá rat i tradelape pal túte.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Doleske dau man sowel pash miro djipen, me o baro Dewel, tumaro rai: Tu lal rateskri doosh ap tute, doleske wess tu ninna maredo. Me mukau tut te marell, un tu nai nasheh tuke gar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Doleske dau man sovel pash miro djipen, me o baro Devel, t'maro ray: Tou lal rateskri doosh ap toute, doleske vess tou ninna maredo. Me moukau tout te marell, oun tou nay nasheh touke gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
vašoda, avke sar me dživav, phenel o RAJ, o Adonaj, dava tut te murdarel a na denašeha olestar. Vašoda, hoj kamehas o murdaripen, na denašeha le murdaripnaske.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
goleke, dav mo alav, phenel o Del, kai si te ave sa ando o rat, ta o rat ka llal pala tute, soke saia chuke drago o rat, o rat ka llal pala tute.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
anda kodea, pe Mîŕî čivava, phenel o Rai o Dell, kă kăraua tu rat, thai phirăla o rat pala tute; anda kă či dabadikhlean o rat, anda kodea o rat phirăla pala tute.