Ezekiel 36:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ выбарьякирава барьякирдэ́ (пло́ды) пэ кашта́ и барьякирибэн пэ фэ́лды, соб (кай) тэ на мэрэ́н бокха́тыр, соб (кай) тэ на кошэн тумэн народы.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me vybarjakirava barjakirdé (plódy) pe kaštá i barjakiriben pe féldy, sob (kaj) te na merén bokhátyr, sob (kaj) te na košen tumen narody.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me krau, te anenn i ruka bud rukengre. Un kowa hoi ap i phub pre djal, well bud un budeder. I menshe dran wawar themma nai san buder gar pral tumende, doleske, kai hi tumen tchi te chal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me krau, te anenn i rouka boud roukengre. Oun kova hoy ap i phoub pre djal, vell boud oun boudeder. I menshe dran vavar themma nay san bouder gar pral t'mende, doleske, kay hi t'men či te rhal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dava, hoj te barol but ovocje pro stromi the but uľipen pre maľa, hoj o aver narodi tumen imar te na dikhen tele vaš oda, hoj san bokhale.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka cherav te aven mai but septelie pe kasta, ta e septelie katar e umalia, te na avel pe tumende nikada ios o lallao katar e bok maskar e phuvia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Butearaua o rodo le kaštengo thai o avimos le kîmpohko, kaste na mai phiraven o prasaimos le bokhalimahko pa tumende.