Ezekiel 38:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ту ґаздэсапэ пэ Миро народо, пэ Израилё, сыр о́блоко, соб (кай) тэ учхакирэс пхув, дава́ явэ́ла дрэ палатунэ́ (последня) дывэса́, и Мэ яна́ва тут проти Мири́ пхув, соб (кай) тэ ґалён Ман народы, ко́ли Мэ пэ ту́тэ, Гогэ, сыкава́ва, со Мэ сом Свэ́нто анги́л лэ́нгирэ якха́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I tu ĥazdesape pe Miro narodo, pe Izrailjo, syr óbloko, sob (kaj) te učhakires phuv, davá javéla dre palatuné (posliednia) dyvesá, i Me janáva tut proti Mirí phuv, sob (kaj) te ĥaljon Man narody, kóli Me pe túte, Goge, sykaváva, so Me som Svénto angíl léngire jakhá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un tu djah ap mire menshen Israel pre, un tire lurde tchakrenn o them har i wolka. An o palstuno tsiro well kowa jaake, te mukau tut pral miro them te well, te nai dikenn i menshe an wawar themma, koon me hom. Te dikenn le hoi krau tuha, Gog, haiwenn le, te hom me o Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun tou djah ap mire menshen Israel pre, oun tire lourde čakrenn o them har i folka. An o palstouno tsiro vell kova yaake, te moukau tout pral miro them te vell, te nay dikenn i menshe an vavar themma, koon me hom. Te dikenn le hoy krau touha, Gog, hayvenn le, te hom me o Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Aveha pre mire manuša pro Izrael sar e chmara, so zaučharel andre e phuv. Andro posledna dživesa me tut anava, hoj te džas pre miri phuv vaš oda, hoj man o narodi te sprindžaren, sar pre tu, Gogona, anglal lengre jakha sikavava, hoj som sveto.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka lla pe mo foro o Israel sargo oblako te uchare e phuv, dui llive ios, ta ka anav tut pe mi phuv te sai pinllaren man e phuvia, ondaka ka avav blagosime ande tute Gog, angla lende.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Jeasa anglal poa poporo Muŕo o Israelo, sar khă noro, kai garavela o čem. Andel des le palaimaghkă, anaua tu pa Muŕo čem, kaste prinjeanen Ma le neamurea, kana avaua sfinçome ande tute, tala lengă iakha, Gog!”