Ezekiel 38:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Мэ сыкава́ва, со Мэ сом Баро́ и Свэ́нто, Мэ сыкава́ва Пэс анги́л бутэ́-народэнгирэ якха́, и ёнэ ґалёна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Me sykaváva, so Me som Baró i Svénto, Me sykaváva Pes angíl buté-narodengire jakhá, i jone ĥaljona, so Me som Raj Devél, Devél.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jaake sikrau me glan i jaka bud menshendar dran wawar themma, te hom i sorelo Dewel. Un jon dikenn un haiwenn palle, te hom me o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yaake sikrau me glan i yaka boud menshendar dran vavar themma, te hom i zorelo Devel. Oun yon dikenn oun hayvenn palle, te hom me o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke lenge sikavava, savo som baro a sveto a dava man te prindžarel but narodenge. Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka avav bariardo ta blagosime, ta ka avav pinllardo angla but phuvia, ta ka llanen kai me sem o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sîkavaua kadea Muŕo barimos thai o sfinçomos, kăraua Ma prinjeando angloa butimos le neamurengo, thai jeanena kă Me sîm o Rai.”