Ezekiel 44:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли исын нарозлынэ рэ́нды (де́лы), лэ́нгэ трэй тэ явэ́н сэндарьенца пир Мирэ́ упхэныбэна́ и тэ сэндякирэн лэн Мирэ́ сэндоса, тэ ракхэ́н Мирэ́ зако́ны, Мирэ́ стату́ты пал сарэ́ Мирэ́ свэ́нки, тэ ракхэ́н дрэ свэнтыма Мирэ́ са́ваты (суботы).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli isyn narozlyne réndy (diély), lénge trej te javén sendar'jenca pir Miré uphenybená i te sendiakiren len Miré sendosa, te rakhén Miré zakóny, Miré statúty pal saré Miré svénki, te rakhén dre sventyma Miré sávaty (suboty).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te well i tchingepen glan lende anlo, hi jon i tchatchepangre mursha un hunte penenn o tchatchepen win, un hunte djan pal mire tchatchepaskre laba. Un jon hunte krenn, te wenn mire bare diwessa ap o tchatcho tsiro jaake dren rikedo, har me penom, te well kowa kerdo. Ninna denn le jak, te well o Debleskro diwes dren rikedo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te vell i čingepen glan lende anlo, hi yon i čačepangre morsha oun hounte penenn o čačepen vin, oun hounte djan pal mire čačepaskre laba. Oun yon hounte krenn, te venn mire bare divessa ap o čačo tsiro yaake dren rikedo, har me penom, te vell kova kerdo. Ninna denn le yak, te vell o Debleskro dives dren rikedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te pes o manuša pre varesoste na zdžana, o rašaja len rozsudzinena a kerena oda pal mire zakoni. On mušinen te doľikerel mire zakoni the prikazi pal savore mire inepi a mire šabati ľikerena sar sveta.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana ka avel iek chingar, von ka aven kote te krisin, prema mi kris von ka krisin, ta ka cheren prema me zakonura ta mo sikadipe ande sa me glamne slave, ta ka blagosin me llivesa e sabadura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Krisînina andel biatearimata, thai mothona pala Mîŕă krisa. Arakhana sakadea le krisa thai le mothodimata Mîŕă, ande sal desbară Mîŕă, thai sfinçona Mîŕă Savaturi.