Ezekiel 45:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дэн дро форо́скиро миштыпэ́н пхув пандж тысёнцы дэстэ́ буґлыпнаса, биш тэ пандж тысёнцы длугипнаса анги́л свэнтонэ́-пхувья́киро котэ́р пхув, сави́ отдыны Ра́скэ-Дэвлэ́скэ; дава́ явэ́ла сарэ́ Израилёскирэ – кхэрэ́скиро миштыпэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Den dro foróskiro mištypén phuv pandž tysjoncy desté buĥlypnasa, biš te pandž tysjoncy dlugipnasa angíl sventoné-phuvjákiro kotér phuv, saví otdyny Ráske-Devléske; davá javéla saré Izrailjoskire – kheréskiro mištypén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap i rig fun ko kotar them, hoi o Debleske hi, well i kotar them o foreske Jerusalem, hoi hi 12,5 (deesh-te-dui-te-paash) kilometarja lengsto un 2,5 (dui-te-paash) kilometarja buchlo. Kate nai djiwenn menshe dran o tselo them Israel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap i rig foun ko kotar them, hoy o Debleske hi, vell i kotar them o foreske Yerusalem, hoy hi 12,5 (deesh-te-douy-te-paash) kilometarya lengsto oun 2,5 (douy-te-paash) kilometarya bourhlo. Kate nay djivenn menshe dran o tselo them Israel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paš miri sveto phuv muken avri than prekal o foros Jeruzalem 12,5 kilometri pro džinďardes a 2,5 kilometri pro buchles. Ode šaj bešena o manuša le Izraeloskre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E foroke ka muken iek kotor phuv te avel la desudui kilometrura ta dopas ando lungipe ta dui kilometrura ta dopas ando bulipe, ta gaia phuv ka avel sa e foroke katar o Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te den i la četateakă khă mandimos dă panji mii koçea ando bufllimos thai biši thai panji mii ando lunjimos, paša e rig kutea e sfînto lini andoa sfînto Than; kadea avela anda soa khăr le Israelohko.