Ezekiel 46:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А марунэ яныбнастыр причхувэ́н кэ ёв кажно зло́ко шо́вто ме́ра эфатыр оливи́тко дзэт три́то ме́ра гиностыр, соб (кай) тэ явэ́л дава́ кхэтанэ́ яржэса; кадасаво́ исын ве́чно припхэныбэ́н пал маруно́ яныбэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пэ сарэ́ бэрша́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A marune janybnastyr pričhuvén ke jov kažno zlóko šóvto miéra efatyr olivítko dzet tríto miéra ginostyr, sob (kaj) te javél davá khetané jaržesa; kadasavó isyn viéčno priphenybén pal marunó janybén Ráske-Devléske pe saré beršá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un haki tsalla well koi pashel i chapen glan o baro Debleste anlo: dui kilogramme jarro un jek litari latcho djet, hoi ap o jarro tchoredo well. Jaake well kowa kerdo hako tsireske.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun haki tsalla vell koy pashel i rhapen glan o baro Debleste anlo: douy kilogramme yarro oun yek litari lačo djet, hoy ap o yarro čoredo vell. Yaake vell kova kerdo hako tsireske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paš oda pripravinena sako tosara e chabeneskri obeta jekh šesťina la efatar a paš oda jekh treťina le hinostar olejos te pokropinel o sano aro. Kala prikazi pal e chabeneskri obeta prekal o RAJ hine pro furt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e bakrea kai ka phabare ka katar so si dino efta kile sereal ta iek litro zeitino, te sai amilpe ande arina parrni, Gala ezgode dine si iek zakono ostade, ta si te cherdon suako llive.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mai thosa leste sar pativ xabenesti, ande sako droboitu, e šovto rig anda khă efa, thai e trinto rig anda khă xino zetinohko, andoa pitearimos la lulludeako le aŕăsti. Kadea sî e pativ le xabenesti andini le Raiehkă; kadea sî khă kris vešniko, anda orkana!