Ezekiel 46:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дро нэвэ чхонытко дывэ́с ёв янэ́ла гурувэнгирэс гуртостыр, бидошакирэ гуруво́рэс; шов бакрорэ, бидошакирэ бакрорэс.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dro neve čhonytko dyvés jov janéla guruvengires gurtostyr, bidošakire guruvóres; šov bakrore, bidošakire bakrores.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap o diwes, kai well o newo tchon diklo, anell o rai jek terno gurum un shob terne bakre – halauter hunte wenn sasto – te wenn le maredo un chatchedo o Debleske.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap o dives, kay vell o nevo čon diklo, anell o ray yek terno gouroum oun shob terne bakre – halauter hounte venn sasto – te venn le maredo oun rhačedo o Debleske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pro nevo čhon obetinela jekhe terne bikos, šove bakroren the jekhe baranos; savoren bi e chiba.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A ando llive katar o nevo chon, ka den iek telcho kai inai leke niso bilacho, sov bakre, ta iek bakro singenchar, ta trubul te na avel lenge niso bilacho.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando des le šonehko le nevehko, dela khă guruwiçi bi dukhado, šou bakrišoŕă thai khă bakrišo, sa bi dukhade.