Ezekiel 47:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэвэ́стыр (нэвэ́с) ёв выгиндя́ ишчо (инкэ́) екх тысёнцо, и лыджыя ман пиро́ пани́; пани́ сыс кэ чанг. Выгиндя́ ёв нэвэ́с тысёнцо, и лыджия́ ман; пани́ подги́я кэ мири́ кусты́к (трушула).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Nevéstyr (nevés) jov vygindiá iščo (inké) jekh tysjonco, i lydžyja man piró paní; paní sys ke čang. Vygindiá jov nevés tysjonco, i lydžijá man; paní podgíia ke mirí kustýk (trušula).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job ginas gomme 500 metarja tele, un mukas man an o pani dren te djal. Un o pani djas mange bis pash i tchanga. Un job ginas gomme 500 metarja tele, un mukas man an o pani dren te djal, un o pani djas mange tel o betch.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob ginas gomme 500 metarya tele, oun moukas man an o pani dren te djal. Oun o pani djas mange bis pash i čanga. Oun yob ginas gomme 500 metarya tele, oun moukas man an o pani dren te djal, oun o pani djas mange tel o beč.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis merinďa pale pandž šel (500) metri a preiľa man prekal o paňi a o paňi mange sas imar dži o khoča. Merinďa aver pandž šel (500) metri a pale man preiľa prekal o paňi a o paňi mange sas imar dži o pasos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal llinda aver panch stotine pole, ta phenda mange te nakhav o pai kai resela mange llik kai me changa, mapalal llinda ios panch stotine pole, ta phenda mange te nakhav o pai kai resela mange llik kaimo maskar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mai măsurisardea pale ăkh mia koçea, thai thodea ma te nakhau andoa pai, thai o pai avelas mangă ji kal čeanga. Mai măsurisardea pale ăkh mia koçea, thai nakadea ma anda leste, thai o pai avelas mangă ji kal tičiurea.