Ezekiel 47:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ ёв ма́нгэ: “Дава́ пани́ тхадэ́ла пир васточнонэ-пхувья́кири риг, джа́ла пэ фэ́лда, а сыр заджа́ла дро мо́рё (дэрья́в), и кэрэ́лапэ лэ́скиро пани́ састякирибнытко (лечэбно).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá jov mánge: “Davá paní thadéla pir vastočnone-phuvjákiri rig, džála pe félda, a syr zadžála dro mórjo (derjáv), i kerélape léskiro paní sastiakiribnytko (liečebno).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job penas ap mande: Kau pani nashell win an ko kotar them, hoi kote hi, kai o kham pre djal, un dureder tele an i tala, kai o Jordan nashell, bis te well lo an o Londo Baro Pani. Un ko baro pani well palle sasto.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob penas ap mande: Kava pani nashell vin an ko kotar them, hoy kote hi, kay o kham pre djal, oun doureder tele an i tala, kay o Yordan nashell, bis te vell lo an o Londo Baro Pani. Oun ko baro pani vell palle sasto.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenďa mange: „Kada paňi džal pro vichodos a paľis tele andre Araba, kaj džal andro Mulo moros. Sar dodžala andro moros, o paňi le moroskro sasťola avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta phenda mange: Gava pai llal karing e phuv kai likel o kham, ta ka fuliel llik kai o araba ta ka del ande mora, ta ka cherdol londo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O phendea mangă: „O pai kadoa thavdel karing e phuw katar anklelokham, ulel ando islazo, thai šordeol pe ande marea thai šordindoi pe ande marea, le paia la mareakă sasteona.