Ezekiel 48:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Форитко по́рта кхарэлпэ, пир Израилёскирэ родыцэнгирэ лава́: кэ паш-рати́тко риг исын трин по́рты: екх Рувимоскири по́рта, екх Юдаскири по́рта, екх Левиёскири по́рта.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Foritko pórta kharelpe, pir Izrailjoskire rodycengire lavá: ke paš-ratítko rig isyn trin pórty: jekh Ruvimoskiri pórta, jekh Judaskiri pórta, jekh Lievijoskiri pórta.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
o brani le foroskre pes vičinena pal o kmeňi le Izraeloskre. Pre severno sera ena trin brani: E Brana le Rubenoskri, le Judaskri the le Leviskri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e udara ka aven prema e viche katar o Israel: Trin udara pe rig norte: O udar katar o Ruben, o udar katar o Juda, ta o udar katar o Levi.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai le udara la četateakă denapeanau pala le anava le semeçengă le Israelohkă – trin udara karing avelereat: khă udar le Rubenohko, khă udar le Iudahko, thai khă udar le Levehko.