Ezekiel 5:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал дова́ дада́ явэ́на тэ хан машки́р ту́тэ чхавэ́н, а чхавэ́ явэ́на тэ хан дадэн. А Мэ ява́ва тэ сэндякирав тут, а тыро́ ячаибэ́н роспхурдава пир сарэ́ балваля.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal dová dadá javéna te xan maškír túte čhavén, a čhavé javéna te xan daden. A Me javáva te sendiakirav tut, a tyró jačaibén rosphurdava pir saré balvalia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I tsiro well, kai chan dada pengre tchawen mashkral an Jerusalem, un tchawe chan pengre daden. Jaake pharo well miri phagi, hoi dau tumende. Un halauter, kai tumendar pral atchenn, wenn win tradedo ap hake rigja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I tsiro vell, kay rhan dada pengre čaven mashkral an Yerusalem, oun čave rhan pengre daden. Yaake pharo vell miri phagi, hoy dau t'mende. Oun halauter, kay t'mendar pral ačenn, venn vin tradedo ap hake rigya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda, Jeruzalemona, o dada andre tu chana peskre čhaven a o čhave peskre daden. Anava pre tu o sudos a oda, so tutar ačhela, rozčhivava pre savore seri!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke e dada ka jan pe chaurren po maskaral tutar ta e chaurre ka jan pe daden. Ta ka chinav kris pe tute ta ka rispiu pe sa e baliava so ka achel tutar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kodea le dadda xana pehkă šaven, ando maškar tiro, thai le šavoŕă xana pehkă dadden; pheraua Mîŕă krisa pa tute, thai phaŕavaua ande sal bravallea sa kolen kai mai ašena anda tute.