Ezekiel 7:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А кон зракхэ́лапэ, одолэ́ нашэ́на, и явэ́на пэ бэ́рги сыр голумбы пэ до́ло. Сарэ́ ёнэ явэ́на тэ ровэ́н, кажно (сва́ко) пал пэ́скиро чорипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A kon zrakhélape, odolé našéna, i javéna pe bérgi syr golumby pe dólo. Saré jone javéna te rovén, kažno (sváko) pal péskiro čoripén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kolla, kai nai nashenn penge, djiwenn ap i berge har darene taube mank i bare barra, un rowenn pral pengri doosh.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kolla, kay nay nashenn penge, djivenn ap i berge har darene taube mank i bare barra, oun rovenn pral pengri doosh.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ola, ko pes zachraňinena, denašena pro verchi. Sar o holubici andral o dolini; sako lendar rovela vaš peskre bini.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta gola kai ka kurtulinpe lendar ka nasen ta ka achen pe burdura sargo e gulubura kai llan pe umalia, sa ka roven, suako iek pala po bilachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le našlitorea lengă, kana skăpisarăn, bešen pel baŕlebară, sar varesar gulumbea le xareangă, saoŕă vatindoi pe, sakoiekh ande lesti bikris.