Ezekiel 9:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Акэ, ману́ш, уридо́ дро похтанытко (ґандладытко) урибэ́н, конэ́стэ пашы́л симири сыс дова́, со́са чхинэна лыла́, дыя́ отпхэныбэ́н и пхэндя́: “Мэ кэрдём, сыр Ту припхэндян ма́нгэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ake, manúš, uridó dro pohtanytko (ĥandladytko) uribén, konéste pašýl simiri sys dová, sósa čhinena lylá, dyjá otphenybén i phendiá: “Me kerdjom, syr Tu priphendian mánge.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi was ko mursh, koleskre koola dran laintikro than his, un koles i tchinepaskri ap peskro pereskri dori pandles his, un penas: “Me krom kowa, hoi tu mange penal.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy vas ko morsh, koleskre koola dran layntikro than his, oun koles i činepaskri ap peskro pereskri dori pandles his, oun penas: “Me krom kova, hoy tou mange penal.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis avľa pale oda murš, so sas urdo andro ľanovo ruchos a saves sas pašal o pasos e škatuľa le vecenca te pisinel a phenďa: „Kerďom oda, so mange prikazinďal.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o murus kai saia furiado ando lino, kai saia pe leko maskar iek tasichi kai andre si e tinta te pisil, ta phenda: Cherdem sa prema so phendan mange.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai dikta kă o manuši kukoa xureado ande raxami le inosti, thai sao sas les e černeala koa brečinarii, andea kakoa dimosanglal: „Kărdem sa so mothodean mangă!”