Ezra 3:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ́ньци уштыя́ Ёхошуа́ (Ису́со), чхаво́ Иоседекоскиро (Ёзадакоскиро), и пша́ла лэ́скирэ, рашая́, и Зоровавелё, чхаво́ Шолтилоскиро, и лэ́скирэ пша́ла, и кэрдэ́ алта́рё Израилёскирэ Дэвлэ́скэ, соб (кхай) тэ янэ́н цэ́ла схачкирибэна, сыр чхиндло́ дро Зако́но Мойза́скиро, саво́ сыс ману́ш Дэвлэ́скиро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tén'ci uštyjá Johošuá (Isúso), čhavó Iosiediekoskiro (Jozadakoskiro), i pšála léskire, rašaja, i Zorovavieljo, čhavó Šoltiloskiro, i léskire pšála, i kerdé altárjo Izrailjoskire Devléske, sob (khaj) te janén céla shačkiribena, syr čhindló dro Zakóno Mojzáskiro, savó sys manúš Devléskiro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jeshua, koleskro dad o Jozadak his, kras pes ap i budi khetne peskre phralentsa, kol rashajentsa, un o mursheha Serubbabel, koleskro dad o Shealtijel his, un leskre phralentsa. Un jon kran i newi sasterni chatchepaskri, te nai chatchrenn le viechen koi pre o Israeleskro Debleske, jaake har tchinlo hi an o liil o Debleskro murshestar, o Mosestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yeshoua, koleskro dad o Yozadak his, kras pes ap i boudi khetne peskre phralentsa, kol rashayentsa, oun o morsheha Zorobabel, koleskro dad o Shealtiel his, oun leskre phralentsa. Oun yon kran i nevi sasterni rhačepaskri, te nay rhačrenn le firhen koy pre o Israeleskro Debleske, yaake har činlo hi an o liil o Debleskro morshestar, o Mosestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Ješua, le Jocadakoskro čhavo, peskre phralenca le rašajenca the o Zerubabel, le Šealtieloskro čhavo, peskre phralenca chudle pale te ačhavel o oltaris le Izraeloskre Devleske, hoj te obetinen upre o labarde obeti, avke sar hin pisimen andro zakonos le Devleskre muršeskro le Mojžišoskro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Jesua, chavo katar o Josadak, ta e popura kai radina lea, o Zorobabel, chavo katar o Salatiel, ta leki familia, thodepe te vazden o altar katar o Del e Israeleko, te thoven upral e kurbanura phabarde gia sar phenel o zakono katar o Moises, manus e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iosua, o šeau le Ioçadakohko, pehkă phralença le rašança thai le Zorabebelosa, o šeau le Šelatielohko, pehkă phralença, ušti'le thai vazdine o altarii le Devllehko le Israelohko, kaste anen pe leste phabarimata dă sa, pala sar sî ramome ande Kris le Moisasti, o manuši le Devllehko.