Ezra 4:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и явирэ манушэ́ндыр, савэ́н баро́ и лачхэ́-родоскиро Аснафаро яндя́ и чхудя́ тэ дживэ́н дрэ фо́рья Самариякирэ и пэ яви́р штэ́ты дрэ провинцыя палэ рэка (лэнь) Ефрато, и адя́кэ дурэды́р.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i javire manušéndyr, savén baró i lačhé-rodoskiro Asnafaro jandiá i čhudiá te dživén dre fórja Samarijakire i pe javír štéty dre provincyja pale reka (len') Jefrato, i adiáke duredýr.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
mer tchinah kau liil khetne i menshentsa dran kol wawar themma, kolen o baro un sorelo Asenappar an kau them mukas te anell, te djiwenn le an o foro Samaria un an i wawar forja ap i wawar rig o panjestar Eufrat.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
mer činah kava liil khetne i menshentsa dran kol vavar themma, kolen o baro oun zorelo Asenappar an kava them moukas te anell, te djivenn le an o foro Samaria oun an i vavar forya ap i vavar rig o panyestar Eufrat.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
a mek aver narodi, saven o baro the slavno Asnapar zaiľa a thoďa te bešel andro samarijika fori the andre provincija pal o paňi Eufrat.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta sa ogola phuvia kai o baro ta glamno Asnapar ikanda len kotar ta thoda len ande Samaria ta ande sa e phuv kai achel pe ogoia rig katar e len Eufrates.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai le kolaver popoare kai mutisardea le o baro thai o ašundo Osnapar thai thodea le ande četatea la Samariati, thai andel kolaver thana dă înteal o Nanilaši, thai kadea mai dur.