Ezra 4:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ явэ́л джиндло́ крали́скэ, пал-дова́ со, ко́ли дава́ фо́ро тэ явэ́л кэрдо́ нэвэ́с и тэ кончынэн лэ́скирэ ва́нты, то тэды ёнэ на явэ́на тэ плэскирэн ни намирья (подать), ни мыто, ни такса, и крали́скири пиралы́ явэ́ла тыкнякирды.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te javél džindló kralíske, pal-dová so, kóli davá fóro te javél kerdó nevés i te končynen léskire vánty, to tedy jone na javéna te pleskiren ni namirja (podat'), ni myto, ni taksa, i kralískiri piralý javéla tykniakirdy.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mer halauter hunte penas o baro rajeske: Kau foro te well newes kerdo, un i massurja hi pale tardo, denn i menshe buder kek themeskre lowe, witar kek foreskre lowe, un wawar koowa witar gar. Kek lowe wenn kolendar pash maro rajeste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mer halauter hounte penas o baro rayeske: Kava foro te vell neves kerdo, oun i massurya hi pale tardo, denn i menshe bouder kek themeskre love, vitar kek foreskre love, oun vavar koova vitar gar. Kek love venn kolendar pash maro rayeste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mi džanel olestar o kraľis, hoj sar ela kada foros ačhado a leskre zorale muri prikerde, preačhena tuke te počinel o clo the o daňe a avke chibaľinena o love andre kraľiko pokladňica.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta manga te llane charo, kai te vazdie gava foro ta te vazdie leke zidura, gola llene ni ka mangen te pochinen chuke ni iek katar e love kai si te den, ta chi charoina ka jasarel love.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te jeanel kadeadar o thagar, te vazdela pe e četatea kadea thai te vazdena pe lakă zîduri, či mai potinela pe či khă dimos, či dimata, či khă čeačimos nakhlimahko, thai e visteria e thagarni avela dukhadi anda e beleaua kadea.