Ezra 4:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О кра́ли бичхадя́ отпхэныбэ́н Рехумоскэ, крали́скирэ шэралэскэ и Шымшаёскэ, лыла́-чхиныбнаскирэскэ, и явирэ лэ́нгирэ малэнгэ пир буты́, кон дживэ́ла кэ Сама́рия, и пэ яви́р штэ́ты, со исын палэ рэка (лэнь):
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O králi bičhadiá otphenybén Riehumoske, kralískire šeraleske i Šymšajoske, lylá-čhinybnaskireske, i javire léngire malenge pir butý, kon dživéla ke Samárija, i pe javír štéty, so isyn pale reka (len'):
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi bitchras lenge o rai pral o them Babilonia kau liil un mukas lenge te penell: Tuke Rehum, ko pralstuneske un tuke Shimshai, ko tchinepaskro, un tumenge wawarenge halauterenge an o foro Samaria un kol wawarenge halauterenge ap i wawar rig o panjestar Eufrat: Bacht tumentsa!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy bičras lenge o ray pral o them Babilonia kava liil oun moukas lenge te penell: Touke Rehoum, ko pralstuneske oun touke Shimshay, ko činepaskro, oun t'menge vavarenge halauterenge an o foro Samaria oun kol vavarenge halauterenge ap i vavar rig o panyestar Eufrat: Barht t'mentsa!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O kraľis odphenďa kada: Le uradňikoske Rechumoske, le pisariske Šimšajoske the ole manušenge, save bešenas andre Samarija the andre provincija pal o Eufrat: „Smirom tumenge.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o charo Artajerjes bichalda lenge aver lil kai phenela gia: E Rejumeke kai si gazda katar e boñikura, e lleneke kai pomozil le, ta e llenenge kai radin lenchar ta kai zivin ande Samaria ta ande sa e phuv kai achel pe ogoia rig katar e len Eufrates: Bichalav tumenge baj ta sastipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta o dimosanglal tradino le thagarestar le dregătorehkă o Rehum, le logofătohko Šimšai, thai le kolavrăngă jene le kandimahkă, kai bešenas ande Samaria, thai ande aver thana la kolavrea rigatar le Nanilašohkă. „Sastimos thai kadea mai dural.