Ezra 5:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И адя́кэ-паць кхорэ́ (сасу́ды) сувнакунэ́ и рупувэ́ кхэрэ́стыр Дэвлэскирэстыр, савэ́ о Навуходоносо́ро лыя́ кхэрэ́стыр Дэвлэскирэстыр, саво́ сыс дро Ерусалимо, и савэ́ ёв яндя́ дро Вавило́но-кодолэ́ сама кхорэ́ о Кра́ли Кира лыя́ кхангирья́тыр дро Вавило́но; и ёнэ сыс дынэ́ екхэ манушэ́скэ пир лав Шэшбацаро, савэ́с кра́ли чхудя́ барыдырэ́са пэ доя́ округа.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I adiáke-pac' khoré (sasúdy) suvnakuné i rupuvé kheréstyr Devleskirestyr, savé o Navuhodonosóro lyjá kheréstyr Devleskirestyr, savó sys dro Jerusalimo, i savé jov jandiá dro Vavilóno-kodolé sama khoré o Králi Kira lyjá khangirjátyr dro Vavilóno; i jone sys dyné jekhe manušéske pir lav Šešbacaro, savés králi čhudiá barydyrésa pe doiá okruga.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna kol sonakangre un rupene kotja, hoi tchoras o Nebukadnezar dran o Debleskro kheer an Jerusalem, un mukas len an peskro debleskro kheer te anell an o them Babilonia, kolen las o baro rai Kirus pale win, un das halauter ko mursheste Sheshbazar. Koles tchiwas lo pral o them Juda,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna kol sonakangre oun roupene kotya, hoy čoras o Neboukadnezar dran o Debleskro kheer an Yerusalem, oun moukas len an peskro debleskro kheer te anell an o them Babilonia, kolen las o baro ray Cyrus pale vin, oun das halauter ko morsheste Sheshbazar. Koles čivas lo pral o them Youda,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A mek paš oda visarďa pale o somnakune the rupune veci, so o Nebukadnecar iľa andral o Chramos andro Jeruzalem a thoďa andre peskro chramos andro Babilon. O Kiros diňa kala veci le Šešbacaroske, saves ačhaďa guverneriske upral e Judsko
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i phende amenge kai o charo Siro ikanda katar o cher lenge delengo e ezgode sunakune ta rupune kai o Nabukodonosor liaia katar o cher e Devleko ando Jerusalem ta inllardaia len ando cher katar lenge dela ande Babilonia, ta kai diaia len kai iek lleno kai ikhardola Sesbasar, kai thodaia le gazda katar o foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai orta o thagar o Čir ankaladea andoa templo andoa Babilono le butea le sumnakune thai le rupune le Khărăhkă le Devllehkă, kai leasas le o Nebukandençar andoa Templo andoa Ierusalimo thai nigărdeasas le ando templo ando Babilono, dea le ando vast kadea phendimasko Šešbaçaro, kai thodea les dregătorii,