Ezra 6:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И яндлэ́ ёнэ свэ́нта дыибэна́, ке́ли свэнцынэнас Кхэр (Кхангири́) Дэвлэ́скиро шэл гурува, дуйшэла́ бакрэ́ штаршэла́ бакрорэ, дэшуду́й бузнэ (козлы), сыр свэ́нто дыибэ́н пал Израилё пир дова́, со исын дэшуду́й ро́дыцы Израилёскирэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jandlé jone svénta dyibená, kiéli svencynenas Kher (Khangirí) Devléskiro šel guruva, dujšelá bakré štaršelá bakrore, dešudúj buzne (kozly), syr svénto dyibén pal Izrailjo pir dová, so isyn dešudúj ródycy Izrailjoskire.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koleske anan le an o Debleskro kheer 100 (sheel) gurma, 200 (dui-sheel) bakre, un star-sheel (400) terne bakre, te wenn le maredo o Debleske, ninna deesh-te-dui mursh busja, jek haki bari familjake, hoi well o deesh-te-dui Israeleskre tchawendar. Kol busja wan chatchedo o Debleske, te well i doosh i Israelendar krik lino.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koleske anan le an o Debleskro kheer 100 (sheel) gourma, 200 (douy-sheel) bakre, oun star-sheel (400) terne bakre, te venn le maredo o Debleske, ninna deesh-te-douy morsh bouzya, yek haki bari familyake, hoy vell o deesh-te-douy Israeleskre čavendar. Kol bouzya van rhačedo o Debleske, te vell i doosh i Israelendar krik lino.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar pošvecinenas o Chramos, obetinde šel (100) biken, duj šel (200) bakren the štar šel (400) terne bakroren the dešuduj (12) capen vaš o bini cale Izraeloskre a oda jekh capos vaš jekh izraeliko kmeňos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka die stotina guruvorra, dui stotine bakre purane ta star stotine bakre, ta i desudui busne, suako iek pala suako vicha katar o Israel, die len kurbano pala sa o bilachipe katar o Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andine, andoa sfinçimos kadale Khărăhko le Devllehko, ăkh šell guruwiça, dui šella bakriše, štar šella bakrišoră, thai, sar jertfe skăpimahkă anda soa Israelo, dešudui busne, pala o dindimos le semiçiengo le Israelohko.