Ezra 7:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ припхэнава, соб (кай) сарэ́ одолэ́, савэ́ исын мануша́ Израилёскирэ, и рашая́, и Леви́ты дро миро крали́тко тхэм, кон камэ́ла пир пэ́скири во́ля тэ джал дро Ерусалимо, -мэк ёнэ тэ джа́н ту́са.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me priphenava, sob (kaj) saré odolé, savé isyn manušá Izrailjoskire, i rašaja, i Lievíty dro miro kralítko them, kon kaméla pir péskiri vólia te džal dro Jerusalimo, -mek jone te džán túsa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kanna well mandar penlo, kai halauter kolla, kai dran o them Israel an miro them wan, ninna lengre rashaja un Levitarja, jon te kamenn tuha te djal an o foro Jerusalem, palle nai djan le.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kanna vell mandar penlo, kay halauter kolla, kay dran o them Israel an miro them van, ninna lengre rashaya oun Levitarya, yon te kamenn touha te djal an o foro Yerusalem, palle nay djan le.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me dav avri o prikazis, hoj šaj tuha džal sako le Izraelitendar andral miro kraľišagos, le rašajendar the le Levitendar, ko tuha kamela te džal andro Jeruzalem.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me phendem kai trubul te cheren gaia ezgoda: Varesavo israelita kai si ande phuv kai charoiu, te mangela te llaltar katar o Jerusalem, sai llaltar tuia, i te avela levita o popo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dem mothodimos te mekăl pe te telearăn kodola anda o poporo le Israelohko, andal raša thai andal Leviçea lehkă, kai arakhadeon ande muŕo thagarimos, thai save kamen te telearăn tusa ando Ierusalimo.