Ezra 9:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ лынэ́ пэ́скэ лэ́нгирэ чхае́н и ваш пэ́скирэ чхавэ́нгэ, и свэ́нто рат дрэ Дэвлэ́скиро ро́до змешындяпэ явирэ-манушытконэ́ нацые́нца пэ долэ́ пхувья́, и чачэс, тхагарье́нгиро и тхэмэ́скирэ-барыдырэнгиро васт лыджия́ явирэ́н кэ чорипэ́н.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone lyné péske léngire čhajén i vaš péskire čhavénge, i svénto rat dre Devléskiro ródo zmiešyndiape javire-manušytkoné nacyiénca pe dolé phuvjá, i čačes, thagar'jéngiro i theméskire-barydyrengiro vast lydžijá javirén ke čoripén.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon lan kolengre djuwjen penge un pengre mursh tchawenge ninna. Un jaake hi mank o Debleskre menshende sawe, kai gar lendar hi. I pralstune un i tchatchepangre mursha his i erste, kai kowa kran, un peran o Deblestar tele.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon lan kolengre djouvyen penge oun pengre morsh čavenge ninna. Oun yaake hi mank o Debleskre menshende save, kay gar lendar hi. I pralstoune oun i čačepangre morsha his i erste, kay kova kran, oun peran o Deblestar tele.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale ile peske romňijen andral kala narodi, the peskre čhavenge, a avke mišinde le Devleskre svete manušen le cudzincenca. A amare vodci the anglune manuša kada binos kerde ešebna.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A von ta lenge chave zinisaile lenge cheenchar, ta o foro e Devleko amisailo e llenenchar katar aver forura. Ta e purve llene kai cherde gava bilachipe sea e gazda, e popura ta gola kai pomozin len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă line pehkă romnea andal šeia lengă anda lende thai anda lengă šeave, thai namisarde o neamo o sfînto le popoarença le čemengă kadalengo. Thai le šerălebară thai le dregătorea sas kola dă anglal kai kărdine e bezex kadea.”