Galatians 4:19 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Muře glati, pala kudalende dukhal ma sar kana arakhadiol jekha žiuvliake jekh šiav, žikin či o Kristo t'avel ande tumende,
Romani 1984 (American Standard Version)
Murhe kuchi shave! Haliarav pale iek chino tumenge, sar iek chino kai si la zhuvlia kana bianjol lake iek glata, zhi kai O Kristo lashardiol ande tumende.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Muře glati, pala kudalende dukhal ma sar kana arakhadiol jekha žiuvliake jekh šiav, žikin či o Kristo t'avel ande tumende,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
мирэ́ чхаворэнца, ваш конэ́скэ мэ кэрдём буты́ дасавэ́ дукхэнца, со исын джувля́тэ, ке́ли ёй биянэ́ла тыкнорэс, пака дро тумаро́ джиибэ́н на явэ́ла бицяло́ Христосо́скиро бахтякирибэ́н:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
miré čhavorenca, vaš konéske me kerdjom butý dasavé dukhenca, so isyn džuvliáte, kiéli joj bijanéla tyknores, paka dro tumaró džiibén na javéla bicialó Xristosóskiro bahtiakiribén:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
čhavralen mungralen, saven palem ande muke bijanav, sa dži kaj god ande tumende či dićhol o Hristo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Chaurralen, pale dukkal man sargo kana dukkal iekke diskinia kana bianel, lligo ni ka aven sargo o Kristo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Chaurralen, pale dukkal man sargo kana dukkal iekke diskinia kana bianel, lligo ni ka aven sargo o Kristo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mire phrala! Me kamau tumen o djijestar, har te wans mire tchawe. Jaake har i djuwjat duka hi, te lell li i ternepen, jaake hi man pale duka tumenge, bis te well o Jesus Kristo diklo an tumende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ćhavoralen mle, saven palem pharipnaja bijanava, džikaj o Hristos na formirinelpe ane tumende!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mire phrala! Me kamau t'men o djiyestar, har te vans mire čave. Yaake har i djouvyat douka hi, te lell li i ternepen, yaake hi man pale douka t'menge, bis te vell o Yezous Kristo diklo an t'mende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Čhavale mire, pale vaš tumenge cerpinav avke sar odi daj, so užarel te ločhol, medik na avena ajse sar o Kristus.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Mingre čhave, palem tumen mukasa bijanav, dži kaj e Hristeso oblik ni dičhol pe ane tumende.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chaurralen, pale dukhal man sargo kana dukhal iekhe diskinia kana bianel, lligo ni ka aven sargo o Kristo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mîŕă šeaoŕă, anda save pale atearau le dukhaimata le kărdimahkă, ji kana lela o Kristoso tipo ande tumende!