Galatians 5:19 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Eta sar le butia le maseske si sikade; o lažiav, o mahrimos, e kurvetsia;
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai zhanas so mangel o stato, e kurvia, o bi vuzhimos, o gindo o chorho;
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Eta sar le butia le maseske si sikade; o lažiav, o mahrimos, e kurvetsia;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ѓа́да, со кэрэ́на мануша́ пир лочакирэ камибэна: ёнэ кэрэ́на биладжаипэ́н, дживэ́на джувле́нца би сэвлакиро, лыджа́на пэс сыр мурдала́ (жывотна);
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ĥáda, so keréna manušá pir ločakire kamibena: jone keréna biladžaipén, dživéna džuvliénca bi sevlakiro, lydžána pes syr murdalá (žyvotna);
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A e dela e bezahale telošće si pindžarde. Godova si o bludo, nečistota, rumome trajo,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sa llana so cheren e llene kai llan pala e bilache ezgode kai mangel e esnaga: cheren o kurvaluko, cheren ezgode pogane ta bilache,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sa llana so cheren e llene kai llan pala e bilache ezgode kai mangel e esnaga: cheren o kurvaluko, cheren ezgode pogane ta bilache,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer lauter djinenna, har kol menshe djiwenna, kai krenn ko tchilatchepen, hoi an lende hi: I mursha sowenn wawar djuwjentsa. Un i djuwja sowenn wawar murshentsa. I menshe krenn djungelo koowa un wi-ladjedo koowa.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A penđarde si o ćerdipna e truposere, save si: anglaćumudipe, rumipe, bikhoslipe, biladžipe,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer lauter djinenna, har kol menshe djivenna, kay krenn ko čilačepen, hoy an lende hi: I morsha sovenn vavar djouvyentsa. Oun i djouvya sovenn vavar morshentsa. I menshe krenn djoungelo koova oun vi-ladjedo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O skutki le ťeloskre igen dičhol a oda hin kala: Te kerel o lubipen, te kerel o nažužipen, te dživel bi e ladž,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E buća save si e telose si jasna: blud, duxovno melalipe, nemoralnost,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa llana so cheren e llene kai llan pala e bilache ezgode kai mangel e esnaga: cheren o kurvaluko, cheren ezgode pogane ta bilache,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai le kărimata le masăhkă la phuweakă sî prinjeande, thai sî kadala: e preakurvia, e kurvia, o biujimos, o biatărdimos,