Galatians 5:4 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Tume san hulade katar o Kristo, tume sa kai roden te čačon ande o Zakono; tumendar si lino o mištimos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Tume kai roden te aven jinde vorta angla Del ando zakono thodine san rigate katar O Kristo. Ai mai nai tumenge o lashimos le Devlesko.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Tume san hulade katar o Kristo, tume sa kai roden te čačon ande o Zakono; tumendar si lino o mištimos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тумэ́ дуринэ Христосо́скирэ лачхипнастыр, ко́ли камэ́на тэ явэ́н приджиндлэ чачунэнца анги́л Дэвлэ́стэ пир Зако́но; тумэ́ ж отпынэ бахталыпнастыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tumé durine Xristosóskire lačhipnastyr, kóli kaména te javén pridžindle čačunenca angíl Devléste pir Zakóno; tumé ž otpyne bahtalypnastyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Odvojisardine tumen katar o Hristo, tumen save kamen anglo Del te opravdin tumen e Zakoneja thaj hasardine gajda e Devlešći milost.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen kai mangen te aven llinde chache soke cheren so ppenel o zakono, durilen katar o Kristo, ta fuladilen katar o volipe e Devleko.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen kai mangen te aven llinde chache soke cheren so ppenel o zakono, durilen katar o Kristo, ta fuladilen katar o volipe e Devleko.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koon mank tumende djiwell pal o Moseskre laba, te well lo tchatcho glan o Debleste, kowa mukas o Jesus Kristes. Leskro kamlepen hi buder gar leske koi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ulavđen tumen katar o Hristo, tumen save pes e kanuneja čaćaven, thaj katar o dindipe propeljen;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koon mank t'mende djivell pal o Moseskre laba, te vell lo čačo glan o Debleste, kova moukas o Yezous Kristes. Leskro kamlepen hi bouder gar leske koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tumen, ko kamen te avel ospravedlňimen prekal o zakonos, san calkom odďelimen le Kristostar. Peľan avri andral e milosť le Devleskri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tumen save manđen te opravdin tumen e Zakonesa, crdijen tumen taro Hrist. Thaj peljen tare Devleso milost.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tumen kai mangen te aven llinde chache soke cheren so phenel o zakono, durilen katar o Kristo, ta fuladilen katar o volipe e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tume, kai kamen te aven dinde bibezexale ande Kris, xuladean tume le Kristosostar; pelean andoa xaro.