Galatians 5:9 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Jekh tsiřa drosda uštiavel o xumer.
Romani 1984 (American Standard Version)
"Lel xantsi drozhde te vazdelpe sa o arho."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Jekh tsiřa drosda uštiavel o xumer.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тыкны дрожджа (рошчына) ґаздэ́ла саро́ хумэр (тясто).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tykny droždža (roščyna) ĥazdéla saró xumer (tiasto).
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Sago kaj phenel pe: “Katar cara kvasco sa o humer šukljol.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Cherricha levadura cherel te ppukkol sa o marrno”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Cherricha levadura cherel te ppukkol sa o marrno”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer djinenna, i tikno kotar shutlo jarro krell o tselo jarro shutlo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Hari maja ušljarela sa o xumer.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer djinenna, i tikno kotar shoutlo yarro krell o tselo yarro shoutlo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„ Sikra kvasos anel upre calo chumer.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Sar so vaćaren: “Zala kvasaco šukljarol sa o humer.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Cherricha levadura cherel te phukhol sa o marrno
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Xançî drojdea phutearăl soa xumear.