Galatians 6:1 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Phralale, te si jekh manuš ke len les ke kerdias varesavo doš, tume kai san ande o Duxo, vazden les jekhe kovle duxosa. Le tu sama, daratar ke vi šai t'aves zumado.
Romani 1984 (American Standard Version)
Murhe phral, te dikhlian ke shubisailo vari kon ande vari soste, tume kai si tume O Swunto Duxo le Devlesko, anen les palpale po drom o vorta; numa len les lashimasa, ai arakh tu te na aves vi tu zumado.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Phralale, te si jekh manuš ke len les ke kerdias varesavo doš, tume kai san ande o Duxo, vazden les jekhe kovle duxosa. Le tu sama, daratar ke vi šai t'aves zumado.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пшала́лэ, ко́ли ману́ш исын ухтылдо дро вари-саво́ на́лачхо рэ́ндо (де́ло), тэды тумэ́, савэ́ дживэ́на пир ду́хо (фа́но), подэн васт (помогинэн) лэ́скэ тэ тэрдёл палэ пэ чачуно́ дром ковлэ́ илэ́са, и дыкхэ́н пал пэ́стэ, соб (кай) тумэ́ кокорэ́ тэ на пэрэ́н пэ пропатякирибэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pšalále, kóli manúš isyn uhtyldo dro vari-savó nálačho réndo (diélo), tedy tumé, savé dživéna pir dúho (fáno), poden vast (pomoginen) léske te terdjol pale pe čačunó drom kovlé ilésa, i dykhén pal péste, sob (kaj) tumé kokoré te na perén pe propatiakiriben.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Phralalen, ako vareko vi arakhadol ande varesavo prestup, tumen save sen vodime e Sveto Duhosa crden les te palem boldel pes po pravo drom, ali ćeren godova ando duho blagosti. Samo letu sama te vi tu či peres ando iskušenje.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Pplalalen, te dikken kai vareko si ande varesavo bilachipe, tumen kai sen ando Duo morabi pomozin le te ortolpe. Ta cherenle postenimaia. Ta suako lleno te del orba bizaimaia, soke i vou sai avel ttodo ando zumadipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Pplalalen, te dikken kai vareko si ande varesavo bilachipe, tumen kai sen ando Duo morabi pomozin le te ortolpe. Ta cherenle postenimaia. Ta suako lleno te del orba bizaimaia, soke i vou sai avel ttodo ando zumadipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mire phrala, nai well, kai krell jek tumendar i tchilatcho koowa. Anenn kol menshes pale ap o tchatcho drom! Rakrenn leha latches! Jaake sikrenn tumer, kai djiwenn jaake, har o Debleskro Ducho kowa kamella. Denn jak ap tumende, te perenn tumer gar ninna o Debleskro dromestar tele!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Phraljalen, ako thaj perela o manuš ano nesavo bezeh, tumen e ođikane laćharen asavke đesa e laćheođipnasa, arakhavindoj tut kaj thaj tu na ove zumavdo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mire phrala, nay vell, kay krell yek t'mendar i čilačo koova. Anenn kol menshes pale ap o čačo drom! Rakrenn leha lačes! Yaake sikrenn t'mer, kay djivenn yaake, har o Debleskro Dourho kova kamella. Denn yak ap t'mende, te perenn t'mer gar ninna o Debleskro dromestar tele!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phralale, te varesave manušes arakhľanas paš oda, sar kerel varesavo binos, akor tumen, ko san duchovna, pomožinen leske te avel andral oda avri, ale keren oda andre pokora. Ale den pozoris the korkore pre tumende, hoj the tumen te na peren andro pokušeňje.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Phralalen thaj phejalen, te arakhlja pe khoni ano nesavo greh, tumen save živin palo vodstvo e Duxoso, pomožin lese te iril pe ko pravo drom, al ćeren gova krotko. Thaj arakh tut te ma pere i tu ano iskušenje.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Phlalalen, te dikhen kai vareko si ande varesavo bilachipe, tumen kai sen ando Duo morabi pomozin le te ortolpe. Ta cheren le postenimaia. Ta suako lleno te del orba bizaimaia, soke i vou sai avel thodo ando zumadipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phralale, orta kana khă manuši te perăla ăkhdata ande vokh athadimos, tume, kai san duxovničiskurea, te vazden les le duxosa le potolimasa. Thai le sama orta karing tute, kaste na aves zumadino i tu.