Galatians 6:17 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke khonik de akanara te na nekežil ma, ke me ninkerav pe muřo stato le semnuri katar o Jesus.
Romani 1984 (American Standard Version)
Te na mai chinuil ma khonik akana, ke si ma pe murho stato le semnuria le Kristoske.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke khonik de akanara te na nekežil ma, ke me ninkerav pe muřo stato le semnuri katar o Jesus.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ адя́кэ: мэк нико́н тэ на пхарьякирэл ман, пал-дова́ со ма́ндэ исын Исусо́скиро шрамы (морима) пэ маса́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá adiáke: mek nikón te na pharjakirel man, pal-dová so mánde isyn Isusóskiro šramy (morima) pe masá.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Katar akana neka khonik majbut či dosadil manđe, kaj me pe mungro telo inđarav e Isusešće ožiljkurja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Katar angle ni kamam niko te del man joli, soke pe mi esnaga inllarau sa o mardipe ta e patnia kai nakklem soke sem e Kristoko.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Katar angle ni kamam niko te del man joli, soke pe mi esnaga inllarau sa o mardipe ta e patnia kai nakklem soke sem e Kristoko.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma krenn mange buder kek duka! Man hi bud tchinepen ap mande, hoi sikrenna, kai wom o Jesuseske dino.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Avune kaj mange nikoj te na ćerel pharipa, kaj me e dukha e Devljutnesere e Isusesere ko trupo mlo legarav.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma krenn mange bouder kek douka! Man hi boud činepen ap mande, hoy sikrenna, kay vom o Yezouseske dino.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A akanastar man imar ňiko te na trapinel, bo me ľidžav pre miro ťelos o jazvi le Kristoskre.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Od akana khoni ma te ćerol manđe problemura golese kaj inđarav ožiljkura taro trpipe bašo Isus pe mingro telo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Katar angle ni kamam niko te del man joli, soke pe mi esnaga inllarav sa o mardipe ta e patnia kai nakhlem soke sem e Kristoko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dă akanara întea khonikh te na mai xolearăl ma, anda kă phiravau le sămnurea le Kristosohkă pe muŕo stato.