Galatians 6:9 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Te na mukas ame te na keras o mištimos; ke ame kjidasa kana avela e vramia, te na mukasa ame tele.
Romani 1984 (American Standard Version)
Na aterdiuas, keras sagda o mishtimos; ke te na xasarasas zor, chidasa kana avela e vriama.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Te na mukas ame te na keras o mištimos; ke ame kjidasa kana avela e vramia, te na mukasa ame tele.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ке́ли амэ кэра́са шука́р, тэды амэ́нгэ тэ на кхинёвас, пал-дова́ со амэ ява́са тэ скэдас аплодо дро пэ́скиро часо, ко́ли амэ на пэраса дро ду́хо (фа́но).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
kiéli ame kerása šukár, tedy aménge te na khinjovas, pal-dová so ame javása te skedas aplodo dro péskiro časo, kóli ame na perasa dro dúho (fáno).
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Neka či dojadil amenđe te ćeras lačhipe, kaj ako či klonis, ande pravo vrjama ćidasa e žetva.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke morabi te chera o lachipe ta te na chiniva, soke te na jasardam e zor, ka avel o vreme ta o Del ka del amen amaro chari.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke morabi te chera o lachipe ta te na chiniva, soke te na jasardam e zor, ka avel o vreme ta o Del ka del amen amaro chari.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dikas, te was gar khino, te kras latcho koowa. Well ko tsiro, kai lah ninna latcho koowa.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A šukaripe te ćerelpe amenge te na dosadinel, kaj ka ane amaro vakti ka ćhina te na xasara o zoralipa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dikas, te vas gar khino, te kras lačo koova. Vell ko tsiro, kay lah ninna lačo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te na ačhas strapimen avke, hoj preačhaha te kerel o lačhipen, bo avela jekhvar o časos, hoj kidaha upre o uľipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ma te umorin tumen te ćeren šukaripe, golese kaj te ni odustanisadam, ka ćida i žetva ano pravo vreme.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke morabi te chera o lachipe ta te na chiniva, soke te na jasardam e zor, ka avel o vreme ta o Del ka del amen amaro chari.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te na ašadiuas ando kărimos le mištimahko; kă koa čiro avilino, tidasa, kana či perasa ašadimahko.