Genesis 1:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ́ньци пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк тэ явэ́н дуда (светилы) пэ сво́до пир болыбэ́н, соб (кай) ёнэ тэ роскэрэн дывэ́с ратятыр, соб (кай) ёнэ тэ явэ́н сыр знаме́нии (ґертыка́) ваш часы (цыры), дывэса́ и бэрша́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tén'ci phendiá Devél: “Mek te javén duda (svietily) pe svódo pir bolybén, sob (kaj) jone te roskeren dyvés ratiatyr, sob (kaj) jone te javén syr znamiénii (ĥiertyká) vaš časy (cyry), dyvesá i beršá;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Dewel penas, te wenn momlia an o bolepen, hoi sikrenna: Kanna hi diwes, un kanna hi rati. Kolla sikrenna ninna: Kanna well nijal, kanna well o wend. Kanna well i baro diwes, kanna i newo bersh.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Devel penas, te venn momlia an o bolepen, hoy sikrenna: Kanna hi dives, oun kanna hi rati. Kolla sikrenna ninna: Kanna vell niyal, kanna vell o vend. Kanna vell i baro dives, kanna i nevo bersh.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Del phenďa: „Mi en o švetla pro ňebos, hoj te odďelinen o džives la račatar, hoj te sikaven pro časi, kana ela o inepi, o dživesa the o berša.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Del phenda: Te avel ando miloso villelura te fulaven o llive katar e riat, ta te sikaven o vreme katar e slave, katar e llivesa ta e bursa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Dell phendeas: „Te aven varesar luminătorea ando than le čerehko, kaste den rigate o des la reateatar: on te aven sar le sămnuri kai te sîkaven le čirurea, le des thai le barši;